本地化门户 | 本地化百科 | Trados 门户 | Trados 论坛 | 旧论坛入口 | 联系站长
有问题请点击这里联系站长新来的请到这里报到——报到专用帖
返回列表 发帖

[讨论] 学习塔多思软件

[讨论] 学习塔多思软件

我是新手,最近在网上看到塔多思软件,所以想进一步了解和学习,请大家多关照哦!

回复 1# vivian ' `' \; P. i$ l0 l$ @2 Z
- C1 _; ?+ C) U* Q, X" b
& v6 z5 U1 {% ]( F5 y
    我也是。共同努力吧

TOP

我也是,多多指教

TOP

同是新手,一起进步

TOP

一样一样!话说有俄语翻译吗? 交流一下啊!
俄语翻译

TOP

你们知道怎么用word 界面使用trados?

TOP

请问大家知道怎么下载记忆库吗?什么都没有的

TOP

新人,一起学吧

TOP

点击“翻译单个文档”,选择源文件后,单击确定时,出现:"value is either too large or too small for an Inl 16" 是什么意思?

TOP

可否請教各位前輩....' l8 I  f, F! ^8 E# }3 j* _
塔多思軟件究竟應該安裝哪一個版本比較好??% ]9 D# T+ t  Z
2015?
0 F, [/ G* u8 ~3 M0 O/ i; o或是
4 o2 a' d# R6 ?# x5 D2017?

TOP

TOP

有谁知道怎么添加语料库和术语库啊?

TOP

有提问,没回答,这咋整?

TOP

你们知道怎么用word 界面使用trados?6 H$ X7 f1 Q& P. ?, ]
stoneflower 发表于 2016-1-17 10:19
. d$ f/ |* m/ V9 S: y
; H; j8 o1 E8 [( f

1 U7 P7 d, L8 T, G1 M3 e( ^    这是 Trados 2007 及以前版本使用的方法,现在 Trados 早已全面改成集中工作环境,所以目前没有这种做法了。
My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go.

TOP

请问大家知道怎么下载记忆库吗?什么都没有的
+ ?, k* f7 [! z( r' v$ qGemuese 发表于 2016-1-22 11:23
2 i8 O6 O9 u0 d) e, e. @! ~; X

5 G% l2 i9 R3 m: W/ Q' ]% m3 z2 z3 Z( e3 T4 R- V
    初次翻译,记忆库是空的,需要平时翻译的积累。
My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go.

TOP

点击“翻译单个文档”,选择源文件后,单击确定时,出现:"value is either too large or too small for an ...9 r& G) U- i9 s) L2 d1 ^1 e: Z! h
Shirley1975 发表于 2016-11-13 21:06

+ z" j/ ?9 H( b; X. W( m
; }6 Y1 Q5 V0 ^8 Y; t) n9 s% Q* }9 V- e" d7 e. \
    一般来说,说明你使用的软件是盗版。
My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go.

TOP

可否請教各位前輩....7 d0 j, `5 L5 ~; q0 r- C
塔多思軟件究竟應該安裝哪一個版本比較好??' l: g' J, A& D
2015?
* r3 m+ E. d+ i  `- N. |; q- L或是
5 u1 x- a; D. W( ^1 q# N* X2017? ...8 z& c$ n" B7 d4 E8 {" V* f: W
peterchang 发表于 2017-3-13 14:51

# s4 B4 G3 T7 J2 }0 N; \( N! @# u; M  ]5 L: q3 _6 L* Y5 i
' P0 v& ?$ ~# \
    2015 和 2017 都不错的。如果非要选一个,那就选更新的 2017 吧(当然,现在最新的是 2017 SR1)。
My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go.

TOP

有提问,没回答,这咋整?# ]6 k( D2 z8 h8 R# X4 X- a$ ~& y6 n
torrent.lee@163 发表于 2018-3-3 16:38
! R+ V7 C! e7 [0 K% }/ `  e
5 Z: h$ U+ S. t
7 @: z  g7 x$ m2 [: L. ^( R
    有些问题我没顾上看,有些忘记回答,今天基本都补上了。个别问题不是一两句话能说清的,就没法回答了。
My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go.

TOP

共同努力吧,能够迈出第一步,就能迈出往后的每一步!

TOP

我也是, 共同努力吧!

TOP

返回列表