Board logo

标题: [转载] 国际翻译本地化组织知多少 [打印本页]

作者: Localizer    时间: 2009-1-6 00:11     标题: 国际翻译本地化组织知多少

作者:boffin    来源:本地化世界网论坛. S+ u2 f: T2 e$ z
3 m9 u4 q/ E+ v9 z; u/ Y
国际上有这种各样的翻译本地化相关组织,在此将我知道的整理整理,希望对国内同行有所帮助:4 h9 V1 {" P+ S6 ^' d& i
: J/ [1 v) ]' a" }
协会:( s5 D* @: Q: w( K

+ h: k1 r) w( m+ ?' d0 v! C# z; E9 X% v- [) t
除 IFT 我不清楚外,以上这些协会基本都没有入会门槛,只要缴纳会费就可以加入。
3 c3 r9 g& M3 f
6 Q; F  ?% W: Z6 Q5 w8 o咨询出版公司:: z2 a+ r+ z" O2 I2 o! ?

+ I. N" S  _2 Q/ ?4 C% w9 y7 U4 G3 F) d4 z4 J" f
会议:# v2 Y1 g1 T: c" u* W6 {+ D
# f) ?4 G% @& C! o; P: A; b7 I  [
ALC Conference,由 ALC 主办,每年一次,人数约 100 左右。我参加过两次,参加者主要是北美中小型翻译公司的 onwer。讨论议题多种多样,都是 onwer 所关心的。直接客户一般不参加这个会议。如果你想和北美的翻译公司合作,也许参加这个会议白费劲。因为这些 onwer 一般不管 vendor 招募,回头就忘了你是谁,呵呵。
' r8 L4 E1 b; v* ]5 _& r
' O* V8 k% C6 |1 ^LISA Conference,由 LISA 主办,以前每年在北美、欧洲、亚洲举办四次,这两年好像三次左右,人数约 100 - 300。我从 99 起参加过无数次这个会议,是本地化行业的主要会议之一。参加人员有很多客户方面的,不过大客户如 IBM 之类的一般小供应商是打不进去的。如果你想进行业交流、了解技术动态、学习最佳实践等,到是个不错的选择。: X) ]2 Z+ K" p. S1 Q
- Q( |. _3 L) m- h
Localization World,由 GALA、MultiLingual Computing 和 Localization Institute 合办,每年两到三次,人数约 300 - 500。我参加过几次,是本地化行业的另外一个重要会议。参加人员各方面都有,客户、翻译公司、工具开发商、学术机构等。会议议题和 LISA Conference 差不多。近年感觉供应商越来越多了。$ _' ]% y' I; s1 a2 X8 I1 H

# j8 ]0 T0 d3 J& e6 K  u% cATA Conference,由 ATA 主办,每年一次,人数上千,主要是北美的自由翻译和翻译公司参加。
7 p" T3 t$ p  |2 _( g$ _. L. ^7 h' q, A" }0 ]
World Congress,由 IFT 主办。2008 年参加了在上海举行的该会议,内容比较学术化。其他情况不清楚。
作者: David    时间: 2009-9-11 16:47


作者: wuanbai    时间: 2018-4-2 15:02

受教了,受教了




欢迎光临 本地化中文论坛 (http://forum.l10n.cn/) Powered by Discuz! 7.2