Board logo

标题: [转载] 国际翻译本地化组织知多少 [打印本页]

作者: Localizer    时间: 2009-1-6 00:11     标题: 国际翻译本地化组织知多少

作者:boffin    来源:本地化世界网论坛
4 {- O+ `! y7 h+ j: j: P* J) `' U5 v% Z" o) ?/ Z9 }
国际上有这种各样的翻译本地化相关组织,在此将我知道的整理整理,希望对国内同行有所帮助:1 q2 A8 i0 A* {: U2 B% s1 T
4 ]( ?& G: K9 \( i4 v( ?& D. @
协会:
% O" P; s2 n! j6 h0 D& B
  o' a/ ]4 T% P' x
" a+ K% _. P8 \2 V: D' e7 o除 IFT 我不清楚外,以上这些协会基本都没有入会门槛,只要缴纳会费就可以加入。
: C- ^" ^  o4 p- ~$ @9 ?
9 B9 f/ u5 j- h7 l6 S4 a+ m咨询出版公司:
6 K( l/ Z8 {% U2 ~& l, ]% e4 m. f, E5 ~

# E1 D1 i) s. S7 ?: p会议:
3 B+ x( ^5 R) u1 {( u1 g
' G& _( [  V% P" M+ BALC Conference,由 ALC 主办,每年一次,人数约 100 左右。我参加过两次,参加者主要是北美中小型翻译公司的 onwer。讨论议题多种多样,都是 onwer 所关心的。直接客户一般不参加这个会议。如果你想和北美的翻译公司合作,也许参加这个会议白费劲。因为这些 onwer 一般不管 vendor 招募,回头就忘了你是谁,呵呵。, F6 q; z$ p) Z

5 ^, ?; L# D( dLISA Conference,由 LISA 主办,以前每年在北美、欧洲、亚洲举办四次,这两年好像三次左右,人数约 100 - 300。我从 99 起参加过无数次这个会议,是本地化行业的主要会议之一。参加人员有很多客户方面的,不过大客户如 IBM 之类的一般小供应商是打不进去的。如果你想进行业交流、了解技术动态、学习最佳实践等,到是个不错的选择。
8 g7 I8 a" e& _0 v: }6 N0 u4 v  I1 q" U
Localization World,由 GALA、MultiLingual Computing 和 Localization Institute 合办,每年两到三次,人数约 300 - 500。我参加过几次,是本地化行业的另外一个重要会议。参加人员各方面都有,客户、翻译公司、工具开发商、学术机构等。会议议题和 LISA Conference 差不多。近年感觉供应商越来越多了。5 D" }6 ]6 I0 H) l

- X9 p* C6 x( w% y" I+ rATA Conference,由 ATA 主办,每年一次,人数上千,主要是北美的自由翻译和翻译公司参加。
4 z' S3 K+ P, F* S* o+ M6 E$ D* S* M+ L4 y; B
World Congress,由 IFT 主办。2008 年参加了在上海举行的该会议,内容比较学术化。其他情况不清楚。
作者: David    时间: 2009-9-11 16:47


作者: wuanbai    时间: 2018-4-2 15:02

受教了,受教了




欢迎光临 本地化中文论坛 (http://forum.l10n.cn/) Powered by Discuz! 7.2