本地化门户
|
本地化百科
|
Trados 门户
|
Trados 论坛
|
旧论坛入口
|
联系站长
注册
登录
论坛
搜索
帮助
导航
私人消息 (0)
公共消息 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
本地化中文论坛
»
行业交流
» 国际翻译本地化组织知多少
有问题请点击这里联系站长
新来的请到这里报到——报到专用帖
返回列表
发帖
[转载]
国际翻译本地化组织知多少
Localizer
发短消息
加为好友
Localizer
(本地化人)
当前离线
UID
2
精华
0
积分
7858
威望
0 金
金币
282 元
阅读权限
200
性别
男
来自
北京
在线时间
744 小时
管理员
帖子
136
积分
7858
威望
0 金
金币
282 元
来自
北京
注册时间
2007-9-6
最后登录
2021-2-19
1
楼
跳转到
»
倒序看帖
打印
字体大小:
t
T
发表于 2009-1-6 00:11
|
显示全部帖子
[转载]
国际翻译本地化组织知多少
国际
,
组织
,
本地化
,
翻译
作者:boffin 来源:本地化世界网论坛
, c7 x: P8 I# Q. A
' }: n1 J2 ]: a* F6 h
国际上有这种各样的翻译本地化相关组织,在此将我知道的整理整理,希望对国内同行有所帮助:
5 _7 S3 R+ q( {' C
7 Z$ Z S* Z5 S4 Z# U5 Z
协会:
2 x! r7 d$ n' q" `9 T* Y' E
6 I* ?0 A W" d4 P) O
ALC -- The Association of Language Companies,
www.alcus.org
。主要由北美地区的翻译公司组成,目前面向全球招募会员。
ATA -- American Translators Association,
www.atanet.org
。主要面向北美的翻译人员,有一定的学术性。
LISA -- The Localization Industry Standards Association,
www.lisa.org
。主要成员为 IT 巨头如 IBM, HP 等,也有一些翻译本地化公司会员。
GALA -- Globalization and Localization Association,
www.gala-global.org
。会员为遍布世界各地的翻译本地化公司。
IFT -- International Federation of Translators,
www.fit-ift.org
。如果不是 2008 年在上海的世界翻译大会,我还不知道这个组织,感觉比较学术化。
~* Y4 G1 O2 [" l
除 IFT 我不清楚外,以上这些协会基本都没有入会门槛,只要缴纳会费就可以加入。
6 L2 K( t9 t1 ~. A {
: E! Z* ~" Y5 N6 J( K a$ G- I/ n
咨询出版公司:
; E' M2 d% s/ f3 f) f
6 w" E$ h9 z% {# Z
Common Sense Advisory,
www.commonsenseadvisory.com
。国际翻译本地化行业唯一的商务咨询公司。
MultiLingual Computing,
www.multilingual.com
。本地化行业杂志。
Localization Institute,
http://www.localizationinstitute.com/
。提供本地化方面的技术咨询。
TAUS, Translation Automation User Society,
www.translationautomation.com
。研究机器翻译及翻译流程自动化。
9 z$ L$ W0 d, `3 Y9 H N$ }
会议:
; u- a1 K; t7 _- \. \2 e% x' J. Y
7 {/ s9 A" Q5 p
ALC Conference,由 ALC 主办,每年一次,人数约 100 左右。我参加过两次,参加者主要是北美中小型翻译公司的 onwer。讨论议题多种多样,都是 onwer 所关心的。直接客户一般不参加这个会议。如果你想和北美的翻译公司合作,也许参加这个会议白费劲。因为这些 onwer 一般不管 vendor 招募,回头就忘了你是谁,呵呵。
" y* D$ [0 B: m
! Y* F- x+ a" Q$ H/ O7 @
LISA Conference,由 LISA 主办,以前每年在北美、欧洲、亚洲举办四次,这两年好像三次左右,人数约 100 - 300。我从 99 起参加过无数次这个会议,是本地化行业的主要会议之一。参加人员有很多客户方面的,不过大客户如 IBM 之类的一般小供应商是打不进去的。如果你想进行业交流、了解技术动态、学习最佳实践等,到是个不错的选择。
8 r# W8 S7 m- @
7 N/ V$ v! F$ Q/ c+ r7 D
Localization World,由 GALA、MultiLingual Computing 和 Localization Institute 合办,每年两到三次,人数约 300 - 500。我参加过几次,是本地化行业的另外一个重要会议。参加人员各方面都有,客户、翻译公司、工具开发商、学术机构等。会议议题和 LISA Conference 差不多。近年感觉供应商越来越多了。
+ j) ?+ q; m* B, t7 D
; B& ?" V) H6 `2 Y+ Z
ATA Conference,由 ATA 主办,每年一次,人数上千,主要是北美的自由翻译和翻译公司参加。
) M' |# W% u( N4 G/ e3 [7 a O+ E, C
- T0 w* q/ n. C. f4 v
World Congress,由 IFT 主办。2008 年参加了在上海举行的该会议,内容比较学术化。其他情况不清楚。
收藏
分享
My words fly up, my thoughts remain below. Words without thoughts never to heaven go.
返回列表
百科交流
本地化技术交流
技术交流
多语翻译
工程测试
桌面排版
CAT工具
本地化行业交流
行业交流
项目管理
求职招聘
百科交流
广告休闲
本地化论坛管理
论坛公告
意见建议
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]