本地化门户 | 本地化百科 | Trados 门户 | Trados 论坛 | 旧论坛入口 | 联系站长
有问题请点击这里联系站长新来的请到这里报到——报到专用帖
返回列表 发帖

[原创] 对《软件本地化》一书某些问题的更正及商榷:之6

[原创] 对《软件本地化》一书某些问题的更正及商榷:之6

六、第三章, v  K  N' c) D  d- |1 K" T

% d6 z* G! V; m" q" y) wP.44 第6行:“融为一个整体”后面的句号改为逗号更准确。4 x1 N/ T; v: |2 X9 o- o
& o% ^$ u% K/ Z, {; s* h
# P1 M+ M9 K1 i1 h# k: E% s6 f
P.51 第8行/第11行:“Internet”标准的中文是“特网”,而很多人把它和“Intel”的“英特尔”混淆,写成“特网”。“操作系统”英文是“Operating System”,而非“Operation System”。
* B9 \; M4 g% F  }5 \) S& d
  o8 A6 n# y5 `% q; F% M* l" L3 w. l  t7 |. |& f
P. 52 第14行:“大规模开展”应为“大规模开展”。5 C+ Q. r7 k' _& F; q& r

' J8 o/ F. z8 m- k& |4 {: b* }& d
, w9 P% D, b3 p7 c+ h" `8 D+ DP. 55 第6行:“有关的商务活动”与后面的“包括……”紧密相连,中间应用逗号而非句号。
' N6 A3 A* C/ r2 X; ?) m
! B( ]* T. r4 R0 T2 ^, ^& [8 ~( w. d
P. 56 第5行:“一是”应该删除。
& l! E8 Q' {, |/ C% _. |" s% L
, b# C7 T% S% n
, O  F" \% y: ]$ ~  Q. @" M6 r2 DP. 56 第14行:“有利于打破……”缺少主语,可以加上“这”,成为“这有利于打破……”。
! a6 N0 a% g% ^- }8 J* q/ e- Z1 i
2 d  o/ q+ x5 {# v9 }2 T
P. 56 倒数第1行:“应该把握机遇,……”缺少主语,可以加上“我们”,成为“我们应该把握机遇,……”。
: t# K' a" h( U
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

返回列表