本地化门户 | 本地化百科 | Trados 门户 | Trados 论坛 | 旧论坛入口 | 联系站长
有问题请点击这里联系站长新来的请到这里报到——报到专用帖
返回列表 发帖

[原创] 对《软件本地化》一书某些问题的更正及商榷:之3

[原创] 对《软件本地化》一书某些问题的更正及商榷:之3

三、关于“导言”4 C" T* J5 [5 {
本书“导言”的最后“关于本书”部分,对本书的四大部分做了一个简单介绍。如果在“第一部分:本地化基础知识”、“第二部分:本地化专业知识”……后面分别加一个空格,并且把“第一部分:本地化基础知识”、“第二部分:本地化专业知识”……加粗或换个字体,可能会更加清晰、醒目。
7 v. \* K& s4 ^
& C1 L/ a  d  D% b/ `当然这只是个人观点,并不是什么问题,不改也无妨。) [$ y. l8 i8 w% ~; Z9 L

, {+ x9 j$ D+ k7 t) I- y& V% ~& z1 t/ p, ~
& @8 U3 [; d8 I+ k9 j
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册

返回列表