本地化门户 | 本地化百科 | Trados 门户 | Trados 论坛 | 旧论坛入口 | 联系站长
有问题请点击这里联系站长新来的请到这里报到——报到专用帖
返回列表 发帖

[原创] 技术上如何设计大型系统如何本地化

[原创] 技术上如何设计大型系统如何本地化

大型软件系统,资源文件多姿多样,比如 ts,properties,csv,甚至是数据库的表里。
6 W: S9 }, Z! a, B2 c首页有语言切换选项,( a! _, N# u: q6 x+ t9 b5 u2 ?6 d1 E1 M' }
从技术上如何设计流程,快速将系统本地化为某种语言,(暂时不考虑翻译过程与准确性)' M# n# U! |, o0 q( _' _' X' C
比如英文某页面某块功能标签或者验证消息来自 + [5 b- w. B+ _  I# B$ m' I* j' d
src/main/resources/customer/search/searchcustomer.properties0 o0 r; Q+ `- h' C2 @
中文化的话,需要有
/ |$ w0 ]  p9 r6 R6 `" B# ksrc/main/resources/customer/search/searchcustomer_zh_CN.properties
# V+ _/ X4 a8 q: S0 F, T( A* j' \
5 E) O. g: ^. |6 ~系统有一千多个properties

返回列表